美丽心灵经典台词 美丽心灵经典台词英文

daniel 0 1970-01-01

1、-Princeton Student B: Yeah、

2、我就强迫我自己去看那个跟我结婚的男人。

3、-Rosen: One, so far, that I am aware of、

4、但你需要知道。

5、比如说我症状的食欲。

6、Imagine、、、

7、Its good to have you here, John、

8、谢谢大家。

9、then I look at him、、、

10、你见过Charles吗?他来吃过饭吗?

11、-Princeton Student B: Uh-huh、

12、Charles不是虚构的。

13、实在是不幸。

14、或是想要离去上的罪孽。

15、-Nash: Because I couldnt do my work、

16、Theyre saying with the medication、、、

17、无限大。

18、继续我的工作。

19、你怎么可能会知道这些?

20、-Thomas King: Professor Nash?

21、-Alicia: Do, uh、、、 an octopus、

22、I need to believe、、、

23、好吧。一把雨伞。

24、你一定要找到William Parcher。停止。

25、Mortified、 Petrified、

26、但是在一生的追求后,

27、而什么是他大脑的想象。

28、This is real、

29、-Sol: So, Alicia, how- how are you holding up?

30、-Nash: Why not? Why cant I?

31、that knows the waking from the dream,

32、I just cant、

33、还是说他无法控制现实?

34、I would have thought the nominations、、、

35、当然有。

36、还有环境上不要有太多压力……

37、I ask,

38、生活啊,John。

39、我给普林斯顿去了电话,

40、我一直都相信数字。

41、-Alicia: Try me、

42、You could try taking out the garbage、

43、Perhaps my appetite to imagine and to dream、

44、And thats what I do, I solve problems、

45、the image of the Nobel is、、、

46、同样,他的症状也就一直持续着……

47、-Nash: No, theyre not gone、

48、做什么?

49、我是疯的。

50、Im only here tonight because of you、

51、-Man: Professor Nash、

52、其实你也知道。

53、-Nash: Its a problem、 Thats all it is、

54、你在跟谁讲话?告诉我你看见谁了?

55、-Nash: Hes right there、 Hes right there、

56、-Nash: Garbage man、

57、all I really want to do is have intercourse with you as soon as possible、

58、获奖辞

59、尽管如此,传统的交流仍需要我们在ML之前进行数多次柏拉图式恋爱。

60、-Nash: What do people do?

61、-Princeton Student A: Thanks, Professor、

62、你怎么知道?

63、Thank you, Ed、

64、我找不见它了。

65、嗯哼。

66、嗯。我猜这跟爱也一样。现在,你不知道的那部分就是我愿不愿意嫁给你。

67、我无意把你搅和到这些事里。

68、什么才是真正的逻辑?

69、You are the reason I am、

70、就是让他知道……

71、很高兴你能来这,John。

72、行了,那就好。

73、没错,通常都是这样。

74、if you had suddenly learned that the people and the places、、、

75、-Alicia: So unlucky、

76、and I force myself to see the man that I married、

77、-Nash: Everythings gonna be all right、

78、听着,哪一个更可信……是你的丈夫,

79、is a government spy fleeing the Russians…

80、我一直在为他工作。

81、这没有定律,也没有证明。

82、-Alicia: You dont talk much, do you?

83、你看的见他吗?

84、查尔斯:约翰,没有什么事情是肯定的,这也是唯一我能肯定的事情。

85、Are they gone?

86、嗯。什么?

87、-Thomas King: That is generally the case, yes、

88、是义务。

89、Alicia。

90、它们只是你脑子的想象。

91、违背John,违背上帝的狂怒,以及……

92、估计大学的时候?

93、-Alicia: How was that result?

94、The most important discovery of my life、

95、我常常认为我所感觉得……

96、So now that I know that youre real,

97、你为什么停了你的药?

98、-Alicia: Do it again、 Do it again、

99、那还有一些……还有一些在……

100、和人交谈。

101、-Alicia: I dont mean work、

102、I didnt mean to get you involved in this、

103、一些能够证实的事实。

104、对不起,给我点时间让我重新考虑我少女式的浪漫观念。一个证明?能证实的事实。

105、-Rosen: John has schizophrenia、

106、我发现要提高我的交流能力以致能够进行人际交往需要非常大的努力。

107、-Rosen: Theres no one there, John、 Theres no one there、

108、Who decides reason?

109、-Nash: All right、 What would you like?

110、-Nash: Pick a shape、 An animal, anything、

111、This、

112、-Rosen: Have you ever seen a picture of him, talked to him on the telephone?

113、他需要教课。

114、-Alicia: Well, the delusions have passed、

115、我猜在这的会。

116、the delusional、、、

117、你可以尝试着把垃圾拎出去。

118、我认为苏联人觉得我实在太重要了。

119、-Rosen: John?

120、-Alicia: Youre making him sound crazy、

121、some kind of verifiable, empirical data、

122、the metaphysical,

123、嗯,好吧。那你说宇宙有多大?

124、screw everything up if I actually won?

125、他可以帮助我们。

126、你明白吗,宝贝?

127、饥渴的年轻人们。

128、Thank you、

129、浪子室友显真面目了。

130、Hes transformed into someone that I love、

131、Nash教授?

132、-Rosen: Why did you stop your meds?

133、-Rosen: This isnt math、

134、现在存在着一个……

135、不是离开,也不是死亡,

136、以及噩梦就是这样的吗,Martin?

137、But these are special circumstances、

138、Classes will dull your mind、Destroy the potential for authentic creativity、

139、Activities available,

140、最好的。

141、And I have made the most important discovery of my career、

142、and what is in his mind、

143、就是不知道什么是真实的。

144、还有我虚构和想象的食欲。

145、Alicia,我们的关系能够成为长远的许诺吗?因为我需要一些证明,

146、encouraged、

147、现在,我唯一能够帮助他的方法……

148、也许春天的时候。

149、根据他们的住房纪录,

150、可能不在这。

151、因为我无法工作。

152、I take the newer medications,

153、-Rosen: I phoned Princeton、

154、他参加了你们的婚礼吗?

155、that something extraordinary is possible、

156、你刚跟谁……谁讲话呢?

157、“在演讲者名单上看见我的名字”

158、-Nash: Good-bye、

159、-Tom: Nicely done, John、

160、这就是为什么他们不把我弄死了。

161、别了。

162、-Alicia: Its life, John、

163、我以为你只能知道……

164、Um、、、 okay、 Well, how big is the universe?

165、but I still see things that are not here、

166、你是无法理出头绪的。

167、能知道从梦中醒来的部分,

168、看来,该是一对怪鸭子。挑个形状?

169、-Hansen: John, they…haunt you, though、

170、(Alicia误以为Nash又犯病了,结果真的有garbage man,哈哈~)

171、-Man A: Its an honor, sir、

172、Thats what I do best、

173、我服用最新的药物,

174、你见过他的照片,和他在电话上谈过话吗?

175、我就是干这个的,我解问题。

176、-Alicia: Sorry、

177、if you won or lost、

178、-Man C: Professor、

179、-Alicia: Stop、 Stop、 Stop!

180、已经其它跟这差不多性质的事?

181、在John的世界里,这些行为是……允许的,

182、诺贝尔奖的提名是秘密的。

183、-Nash: This will be my first class、

184、from doing my work、

185、你在说些什么?什么幻想?

186、Hansen: You scared? 汉森:你害怕吗?

187、上课会让你大脑变迟钝,会毁掉富有重大创造性的潜能。

188、You…You scared?

189、There is no conspiracy, John、

190、鼓励的。

191、Well, you know、

192、-Alicia: Rosen said to call if you try and kill me or anything、

193、你生病了。

194、诺贝尔的形象也是……

195、谢谢你,Tom。

196、I couldnt…

197、-Princeton Student A: Have a nice day、

198、That was certainly most unexpected、

199、-Nash: I cant talk to you about my work, Alicia、

200、-Alicia: What are you talking about? What hallucinations?

201、有这失调症的人通常都会妄想。

202、with all our dreams and our nightmares, Martin?

203、这将是我上的第一堂课。

204、The awards are substantial、

205、John lived alone、

206、Okay、 Good、

207、如何用俄语说 “Charles Herman”?

208、艾莉西亚:我需要相信奇迹是可能的。

209、我选择不去纵容某些食欲。

210、-Rosen: You see, the nightmare of schizophrenia、、、

211、你就是我存在的原因。

212、-Princeton Student B: See you next week, Professor、

213、我交流信息都倾向于直接。可我通常都得不到愉快的结果。

214、幻觉……

215、你是我的全部。

216、Is something wrong?

217、just add meaning、

218、Nash自残

219、-Alicia: He had to teach、

220、这是……这是我的荣幸。Nash教授。

221、I was wondering if I might audit your course、

222、我认为John是个非常幸运的人……

223、以及时刻……

224、far longer than is typical、

225、-Rosen: Schizophrenia is degenerative、 Some days maybe symptom-free,

226、能啊。

227、-Nash: See you next week、

228、他们消失了吗?

229、我生命中最重要的发现。

230、我只是选择了不去理睬他们。

231、你想知道什么是真的?

232、I would have thought youd only find out、、、

233、-Nash: Thank you、

234、-Alicia: Garbage men dont come at night、

235、Its in your mind、

236、我……我对不起。

237、-Alicia: Mmm、 What?

238、谢谢。

239、-Nash: All right、 I find you attractive、 Your aggressive moves towards me indicate that you feel the same way、

240、Now, which is more likely…that your husband,

241、-Alicia: I bet youre very popular with the girls、

242、-Alicia: Charles isnt imaginary、

243、我的追求带领我穿过了物理,

244、I just choose not to acknowledge them、

245、你无法想出个公式……

246、如果你突然得知你身边最重要的人、地方、

247、下周见。

248、Ive been working for him、

249、也许……

250、-Nash: Charles?

251、is obligation、

252、Maybe you should let Dr、 Rosen drive you to your mothers、

253、这个。

254、确实肯定?他在你的视线里?

255、You think thats what its like、、、

256、and I think as a result theyve kind of given up on me、

257、-Nash: Charles, youve been a very good friend to me、

258、我就是不能。

259、这个奖是非常重要的。

260、形而上学,

261、好,那就好。

262、他们说只要用药……

263、你什么意思?有多久?

264、-Alicia: Oh、 I once tried to count them all、 I actually made it to 4,348、

265、-Rosen: Was he at your wedding?

266、Theres a threat that exists、、、

267、-Alicia: I think often what I feel、、、

268、但有时会有特别的情况。

269、of catastrophic proportions、

270、是的,没错,我知道。

271、就好像一顿心灵快餐,

272、Maybe its here、

273、再画一次。再画一次嘛。

274、I couldnt respond to my wife、

275、a mathematician with no military training,

276、-Rosen: Have you ever met Charles? Has he ever come to dinner?

277、Good morning,

278、-Nash: How could you know that?

279、而且我想因此,他们也已经对我放弃了。

280、What kind of hell would that be?

281、-Nash: And theres some more…theres some more in、、、

282、你也一样,宝贝。

283、约翰·纳什:我一年级的老师,曾经告诉我,我天生就具有两个有用的大脑。

284、You know, maybe、、、

285、我正在往这方向发展,但从事实上来讲,

286、是一个躲避俄罗斯人的政府间谍……

287、-Princeton Professor: Its…Its an honor, Professor Nash、

288、你以为我们的梦……

289、Like a diet of the mind,

290、In Johns world, these behaviors are、、、 accepted,

291、我无法回应我的妻子。

292、我不是说工作。

293、他就在那。他就在那。

294、纳什:谢谢大家!我一直以来都坚信数字,不管是方程还是逻辑都引导我们去思考。但是在如此追求了一生后,我问自己:“逻辑到底是什么?谁决定原由?”我的探索让我从形而下到形而上,最后到了妄想症,就这样来回走了一趟。在事业上我有了重大突破,在生命中我也找到了最重要的人:只有在这种神秘的爱情方程中,才能找到逻辑或原由来。今晚我能站在这儿全是你的功劳,你是我成功的因素,也是唯一的因素。谢谢你!

295、because you have to help me get out of here、

296、这简直是荒谬。

297、但……

298、他就转变成了一个我爱的人。

299、-Nash: I guess around here they do、

300、植入的东西不见了。

301、but over time, you are getting worse、

302、对不起。

303、精神分裂症是会退化的,有一天你的症状会消失,

304、怎样用俄语说?

305、Same goes for you, baby girl、

306、what truly is logic?

307、Charles?

308、这结果怎么样?

309、Its a problem with no solution、

310、但是还没有证明,对吗?没错。你还没见过。你怎么能肯定呢?

311、Youve got to keep feeding them for them to stay alive?

312、-Nash: Alicia, does our relationship warrant long-term commitment? Cause I need some kind of proof,

313、An imaginary roommate named Charles Herman、

314、-Alicia: Thats okay、

315、But I wont talk to you again、

316、-Sol: I think John is a very lucky man、、、

317、是和协议有关的……

318、between whats real、、、

319、因为你需要帮我离开这。

320、I went to Wheeler、

321、that any logical reasons can be found、

322、John,可是,他们……经常困扰你。

323、才能发现任何逻辑上的原因。

324、他和John自从普林斯顿以来就是最好的朋友。

325、-Nash: You sure?

326、嗯,Alicia,你是怎……怎么支撑的?

327、But、、、

328、这已经足够了。

329、-Nash: The implants gone、

330、-Alicia: Who…Who were you talking to?

331、talk to people、

332、那么,那会是怎么样的一个地狱呢?

333、And maybe they never will be、

334、but you need to know,

335、Find out if I would、、、

336、-Nash: I see、 You came here to find out if I was crazy?

337、eager young minds、

338、-Nash: Thank you, Tom、

339、Alicia、

340、我的光荣,教授。

341、-Alicia: What do you mean? How long?

342、-Thomas King: Something like that, yes、

343、同时我做了生涯中最重要的发现。

344、说不定他们永远也不会消失。

345、而我转变成了一个爱他的人。

346、Like my appetite for patterns、

347、我一直以为……

348、一个没有受过军训的数学家,

349、约翰·纳什:激烈的竞争力下总有人要输的。

350、那么现在我知道你是真实的了,

351、艾莉西亚:上帝一定是个画家,要不然我们怎么会有这么多的颜色。

352、I think the Russians feel my profile is too high、

353、(Nash为Alicia把星星连成图案)

354、Maybe the part、、、

355、Its breaking with protocol、、、

356、我们只能悄悄的讲话。

357、而是更糟的……

358、Charles,你一直都是我非常好的朋友。

359、但我仍然看的见那些不存在的东西。

360、他们把我关在这以防止我……

361、错觉已经没有了。

362、他们可能正在监听。这里可能有。

363、不停的饲养他们让他们活者?

364、-Nash: Good, good、

365、谢谢你。

366、You have to get to Wheeler、

367、你肯定?

368、把包裹投掷到秘密的信箱里……

369、I couldnt help with the baby、

370、The prodigal roommate revealed、

371、我真正想做的只是尽快和你ML。

372、我无法……

373、谢谢你,Ed。

374、恐惧、恐慑、

375、Rage against John, against God and…

376、-Nash: I know because all the data indicate it、

377、尽管不是时时都这样,

378、这是违背协议的……

379、谢谢教授。

380、As such, his illness may have gone untreated、、、

381、John是独自一人住。

382、没有,他们没有消失。

383、试试我。

384、Saw my name on the lecture slate、

385、-Alicia: Im sorry、 Just give me a moment to redefine my girlish notions of romance、 A proof? Verifiable data、

386、我不能肯定,我只是相信。

387、You are all my reasons、

388、-Nash: I dont know、

389、真的得了奖后,把一切都搞杂?

390、嘿,Nash?

391、你呢,也可以……

392、-Alicia: This is ridiculous、

393、-Hansen: What about the…

394、My quest has taken me through the physical,

395、-Rosen: Possibly since graduate school?

396、Nash: You see, I…

397、为什么?为什么我不行?

398、I am proceeding with those activities, but in point of actual fact,

399、画一个,一只八爪鱼。

400、可做的事有很多,

401、Alicia:God must be a painter、Why else would we have so many colors?

402、Or guilt over wanting to leave、

403、还有那些引导推理的……方程式和逻辑。

404、I am crazy、

405、那里没有人啊,John。那里没有人。

406、and back、

407、做的好,John。

408、He thought it was harmless、

409、but、、、

410、而是在这。

411、maybe it isnt here、

412、收垃圾的人晚上是不会来的。

413、也许你应该让Dr、 Rosen送你去***那。

414、收垃圾的人。

415、这实在是令人意想不到。

416、它们从来都没有被打开过。

417、祝你一天愉快。

418、-Hansen: John, Ill talk to the department、

419、-Rosen: Yes, yes, I know、

420、Dance around the podium, strip naked and squawk like a chicken,

421、You could try leaving the house、

422、Dropping packages in a secret mailbox、、、

423、He can help us、

424、Its not all the time,

425、Hansen: Hey, Nash?

426、我知道是因为所有的资料都这样显示。

427、我明白了。

428、-Rosen: Because your mind is where the problem is in the first place、

429、你这个说谎的畜生。

430、等政府来拿?

431、这个是真的。

432、-Nash: All I have to do is apply my mind、

433、Stupefied by you、

434、这是一个问题。仅此而已。

435、我想知道我能不能旁听你的课程。

436、Sol跟踪了我?

437、I cant find it、

438、但是……

439、You want to know whats real?

440、-Alicia: Would you have hurt me, John?

441、再见。

442、这是一个没有答案的问题。

443、停止,停止,停止!

444、这也是我在行的。

445、had never been、

446、灾难性威胁。

447、他们已经是过去了,Martin。每一个人都在被过去所困扰着。

448、Charles:Nothings ever for sure,John、Thats the only sure thing I do know、

449、Maybe in the spring、

450、教授。

451、但长时间的持续,会使你更糟。

452、她永远都不长大。

453、至少,那是他这些幻想开始的时候。

454、-Nash: Theyre my past, Martin、 Everybodys haunted by their past、

455、-Nash: Terrified、

456、我明白了。你是来这看我有没有发疯?

457、我所需要做的只是使用我的大脑。

458、你是谁,还有我能为你做些什么?

459、but worse…

460、你也看到,精神分裂症这种梦魇……

461、来改变你感觉世界的方法。

462、Marcee cant be real、 She never gets old、

463、John Nash:My first grade teacher,she told me that I was born with two helpings of brain,but only half a helping of heart、

464、恐吓、

465、is to show him the difference、、、

466、在主席台上跳舞,脱光衣服,像鸡一样嘶叫,

467、-Nash: Positive? Hes within your vision?

468、-Alicia: Theyve never been opened、

469、而当我看到他时……

470、According to their housing records,

471、Do you understand, baby?

472、(因为之前这句笨拙直白的搭讪遭遇过耳光)

473、-Nash: I find that polishing my interactions in order to make them sociable requires a tremendous effort、

474、-Alicia: What are you thinking about?

475、破密码?

476、-Man B: A privilege, Professor、

477、你……你害怕了吗?

478、Nash: Sarcastically、 Terrified、 Mortified、 Petrified、 Stupefied、、、 by you、 纳什:(讽刺地)恐惧的、苦恼的、吓呆的、麻木的…被你。

479、John,你不能永远都这样忽视我。

480、这只有在神秘的爱的等式里……

481、In the equations and logics、、、 that lead to reason、

482、那没有William Parcher这个人。

483、挑个形状。动物啊,任何东西都行。

484、-Nash: Of course there is、

485、But still, ritual requires that we continue with a number of platonic activities before we have sex、

486、-Nash: Can you see him?

487、It is only in the mysterious equations of love、、、

488、things of this nature?

489、约翰·纳什:我不相信运气,但我相信物品所决定的价值。

490、又带了回来。

491、-Alicia: Okay、 An umbrella、

492、Are you gonna slap me now?

493、一个虚构的室友叫Charles Herman。

494、for the government to pick up?

495、Alicia:I need to believe that something extraordinary is possible、

496、论文在我那,Mr、 Beyer。

497、is not knowing whats true、

498、sick: 有病的

499、我去过了惠勒。

500、-Nash: Infinite、

501、John,我会跟部门谈谈的。

502、And he becomes that man、

503、我已经习惯不理会他们了……

504、and the moments most important to you、、、

505、我需要相信……

506、你现在该煽我了吧?

507、-Sol: No, I- I mean, how are you?

508、He and John have been best friends since Princeton、

509、who are you, and what can I do for you?

510、看我会不会……

511、美丽心灵经典台词

512、我敢打赌你一定很有女人缘。

513、-Nash: How do you say, Charles Herman in Russian?

514、Nash: Thank you、 Ive always believed in numbers ,in the equations and logics that lead to reason、But after a lifetime of such pursuits, I ask, What truly is logic? Who decides reason?My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional -- and back、And I have made the most important discovery of my career, the most important discovery of my life: It is only in the mysterious equations of love that any logical reasons can be found、Im only here tonight because of you (his wife, Alicia)、 You are the reason I am、 You are all my reasons、Thank you、

515、-Nash:I understand、、

516、Ive always believed in numbers、

517、有什么不对的吗?

518、Thats why they simply just dont do away with me、

519、这都没关系。

520、我一直都在为政府干着最高机密的工作。

521、你说话不多,对吗?

522、谁来决定原因?

523、就从来没有出现过。

524、你在想什么那?

525、Everythings gonna be all right、

526、那个……

527、你生病了,John。

528、你真是不同寻常。

529、但我不会再跟你讲话了。

530、那并没有协议,John。

531、We just have to talk quietly、

532、You have to find William Parcher、 Stop、

533、钢笔荣耀

534、to change the way you experience the world、

535、这不是数学。

536、我今晚在这是因为你。

537、Papers in hand, Mr、 Beyer、

538、There is no William Parcher、

539、-Rosen: Who are you talking to? Tell me who you see、

540、-Rosen: 、、、or, that he has lost his grip on reality?

541、它不见了。

542、-Alicia: Sol followed you、

543、And Im transformed into someone who loves him、

544、我问我自己,

545、At least thats when his hallucinations seem to have begun、

546、那没有William Parcher。

547、I choose not to indulge certain appetites、

548、请原谅我,我只是对生人都有些怀疑。

549、Marcee不可能是真的。她永远都不长大。

550、下周见,教授。

551、Ive been doing top secret work for the government、

552、恐慌……都是被你弄的。

553、They may be listening、 There may be microphones、

554、他总是只能在城里带一会,忙演讲。

555、我不能给你讲我的工作。

556、Im gonna tell you everything now、

557、for the Nobel Prize would have been secret、

558、-Nash: Sol followed me?

559、Sol跟踪了你。

560、-Charles: John, now, you cant ignore me forever、

561、那些不是真的。

562、你把他说的跟疯子似的。

563、这是个荣幸,先生。

564、were not gone, not dead,

565、那好吧,再见。

566、但……但他的工作。

567、You cant reason your way out of this、

568、Youre sick, John、

569、its enough、

570、好吧。我觉得你很有魅力。你对我的主动性说明你也有同感。

571、It isnt real、

572、He deals with conspiracies、、、

573、好吧。你喜欢什么呢?

574、Nash教授。

575、Rosen说如果你想杀我或其它什么的就给他打电话。

576、他需要个人筹款。同样,

577、But after a lifetime of such pursuits,

578、因为你的大脑就是问题的根源。

579、他以为这没什么大碍。

580、But Ive gotten used to ignoring them、、、

581、People with this disorder are often paranoid、

582、他就变成了那个人。

583、你需要去趟惠勒。

584、-Alicia: How do you know?

585、我现在会把一切都告诉你。

586、They require private funding、 As such,

587、早上好。

588、How do you say it in Russian?

589、Its gone、

590、(Alicia吻了Nash)

591、I have a tendency to expedite information flow by being direct、 I often dont get a pleasant result、

592、目前,我已经察觉到一个。

593、非常感谢你。

594、John Nash:I dont believe in luck、But I do believe in assigning value to things、

595、-Alicia: But…But his work、

596、-Nash: You are exceptionally odd、

597、-Alicia: But it hasnt been proven yet? No、 You havent seen it、 How do you know for sure?

598、John Nash:In competitive someone always loses、

599、Now the only way I can help him、、、

600、Theyre keeping me here to try to stop me、、、

601、Good-bye、

602、人们都干些什么?

603、想象……

604、只要加上含义就行了。

605、你要明白,我……

606、Im…Im sorry、

607、Breaking codes?

608、不,我……我是说,你怎么样?

609、-Nash: I dont, I just believe it、

610、我无法帮助照顾小孩。

611、John有精神分裂症。

612、奇迹是可能的。

613、John?

614、Forgive me, Im just always suspicious of new people、

615、Well, good-bye、

616、-Alicia: Doing what?

617、-Nash: A pair of odd ducks, then、 Pick a shape、

618、-Nash: She never gets old、

619、你会伤害我吗,John?

620、比一般要长的时间而没有得到治疗。

621、你可以尝试着出去转转。

622、什么是真实的……

623、你是赢了还是输了。

624、-Alicia: Mmm、 Its the same with love, I guess、 Now, the part that you dont know is if I want to marry you、

625、-Alicia: Hes always in town for so little time, lecturing、

626、The best、

627、-Nash: Thank you very much、

628、and low stress environment…

629、-Rosen: Theres no theorem, no proof、

630、Youre sick、

631、一切都会好的。

632、You lying son of a bitch!

633、噢。我曾经试图把它们全都数遍。事实上,我曾数到了4348。

634、是的,也差不多是这个意思。

635、You cant come up with a formula、、、

636、我不知道。

  • 下一篇:再见7月你好8月心情语录
    上一篇:《我的姐姐》经典对白 我的姐姐经典独白
    相关文章
    1. 四句祝福语2022_祝福语大全2022句

      1、一朵春花,开出幸福的味道;一阵春风,拂动希望的步调;一片白云,飘逸春日的曼妙;一声问候,道出情谊的美好。朋友,愿你春季乐开怀,幸福步步高!
      2、愁烦,从不扰你;伤病,从不伴你;快乐,从不弃..

      daniel 0 2022-11-10 07:10:05

    2. 失眠经典短句

      1、如果黑夜太难熬,那我陪你日夜颠倒。
      2、雾在江面上如同挂起了一层纯自的罩纱,夜航的小船挂着红灯,时隐时现,好像是失眠者勉强睁开的眼睛。
      3、人成各,今非昨,病魂常似秋千索。..

      daniel 0 2022-11-10 05:46:00

    3. 婚礼经典句子

      1、敬爱的各位来宾,各位亲友大家下午好!今天是公元***年*月*日,英俊潇洒风度翩翩,颇具中国男子阳刚之气的**先生和俊俏靓丽清新可人颇具东方女性温柔贤淑的时尚女孩可爱美丽的新..

      daniel 0 2022-11-10 05:00:00

    4. 女人爱自己的经典句子女人对自己好

      1、人的一辈子,碰不上几个自己真正喜欢的人。这次退却了,也许这一生就再没有机会了。世上的幸福最终都是属于主动出击的人的!
      2、爱,也许真是这个样子,每个人都有自己的注解,但却..

      daniel 0 2022-11-10 03:30:00

    5. 2022形容友情的经典语录

      1、所谓死党,我俩也就偶尔对着哼哼或笨拙的盯着对方而已。
      2、朋友像一顶遮阳帽子,让我在太阳这种强能源的暴晒下,只要借助它一下,就可以沐浴在阳光下数小时而不被晒伤。
      3、不..

      daniel 0 2022-11-10 02:00:00

    6. 七夕情人节经典告白语

      1、你的命令我绝对服从,你的安排我誓死听从,你的身影我坚决跟从,你的决定我一致顺从,就算你用平底锅打我,我也绝不还手,七夕到了,做你生命里永远的灰太狼,爱你到老。PREV ARTICLE七..

      daniel 0 2022-11-09 22:48:00

    7. 女人舍得为自己保养的经典语录

      1、男人爱你的程度,取决于你爱自己的程度。好好的爱护自己的皮肤,爱护自己,别人也会爱你!
      2、这是一个两分钟的世界,第一分钟让别人注意到你,第二分钟让别人喜欢你。
      3、晒后镇定..

      daniel 0 2022-11-09 22:46:06

    8. 八一建军节经典祝福语文案

      1、今天八一建军节,问候短信响起,祝福到你身旁,祝你快乐逍遥!
      2、一到,我来送你八个点:生活快乐点,烦恼少一点,做人开心点,忧愁少一点,朋友多一点,仇人少一点,吃的好一点,凡是自然点!八..

      daniel 0 2022-11-09 21:30:00

    9. 旅游发朋友圈的精美句子_驾车旅

      1、旅行不是浪迹天涯,而是给心找一个小憩的地方。2、人生就是一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。3、

      栏目名称:经典句子 0 1970-01-01